Since i spend a lot of time on this, i thought i'd share how I got the C700 to work in english, if this is covered by other posts .... well, there's no such thing as to much information. 1. Do NOT set the locale to english, that made it impossible to get back to e.g. the japanese help files without a restore. 1b. In case you did 1., do a system reset (open/close battery and press OK + power), zyou willl loose ALL files in the internal storage. 2. move the directory /home/QtPalmtop/i18n/ja to /home/QtPalmtop/i18n/ja.good and recreate the original /home/QtPalmtop/i18n/ja directory. this removes amm .qm files from the systen forcing the applications to use japanese menues. 3. (this is getting messy) copy the directory /home/QtPalmtop/apps to /home/QtPalmtop/apps.good and use vi to edit all the .desktop files in the old directory including all subdirectories. you have to remove all lines containing for example Name[ja]=[a lot of unreadable characters] this forces the zaurus to use the default english names for its desktop icons (i also removed all other languages except english) 4. remove hancom's symlinked file as explained in another post voila ! everything including the help browser is still working but the software can be used in english (and no fonts are missing). if you install software afterwards you may have to edit its .desktop file accordingly to get the name in english. hope this helps, Chris